Transkription bezeichnet die Verschriftlichung von gesprochener Sprache und ist ein verhältnismäßig zeitaufwendiges Verfahren. Da Sprecher in der Regel nicht, wie für ein Diktat, langsam und deutlich sprechen, sondern sich vielmehr fließend artikulieren, mit einem Dialekt sprechen und Nebengeräusche im Rahmen einer Konversation oder eines Interviews auftreten, bedarf es wiederholten Anhörens von Sätzen und zum Teil von einzelnen Wörtern. Je nach Komplexität, d.h. Merkmalen, welche ein Gespräch, Interview, Vortrag oder andere Art lautsprachlicher Äußerung aufweist, lässt sich die Transkriptionszeit für eine Minute der Aufnahme mit einem Faktor von ungefähr fünf bis neun bemessen. Für eine Stunde Ausgangsmaterial (Audio) kann man also im Durchschnitt mit sechs Stunden Transkriptionszeit rechnen. Für kürzere Audiodokumente, mit gut verständlichen Sprechern, ist auch eine etwas kürzere Bearbeitungszeit erreichbar. Um kleine Details in den lautsprachlichen Äußerungen nicht zu überhören, bedarf es aber besonders bei längeren Transkriptionsarbeiten von mehreren Stunden einer hohen Konzentration. Daher kann die genannte Zeitspanne selbst von erfahrenen Transkriptionsdienstleistern nicht wesentlich verkürzt werden, wenn man im Ergebnis der Transkription eine lückenlose und fehlerfreie Verschriftlichung des Ausgangsmaterials in Händen halten möchte.
Unsere Transkriptionsleistungen umfassen neben der Verschriftlichung immer eine Rechtschreibprüfung, sowie eine Formatierung nach Kundevorgabe. So können vor Auftragserteilung Sprecherbezeichnungen, Zeilenabstände, Formatwünsche oder das Einsetzen von Zeitmarken ohne zusätzliche Kosten bestimmt werden.
Die Preisgestaltung unserer Transkriptionsdienstleistung ist einfach und transparent - die Berechnung erfolgt auf Basis der Ausgangsminuten der Audiodokumente. Sie wissen also im Voraus genau, welche Kosten für die Transkription entstehen werden. Wir transkribieren ab 1,20 Euro je Ausgangsminute zzgl. gesetzlicher MwSt.
Kontaktieren Sie uns! Wir erstellen Ihnen gern ein unverbindliches Angebot für die Transkription Ihrer Interviews, Vorträge, Telefonkonferenzen und anderer Gesprächsdaten und Audioaufzeichnungen
Der Begriff Transkription wird je nach Kontext unterschiedlich verwendet. So kann er beispielsweise auch die aussprachebasierte Darstellung der Sprache mit Hilfe einer phonologischen Notation / Umschrift bedeuten. Im Bereich der Sozial- und Kommunikationswissenschaften wird der Begriff für das Verschriftlichen von Gesprächsdaten jeglicher Art verwendet. Andere alltagssprachliche Synonyme können beispielsweise abtippen, niederschreiben oder zu Papier bringen sein.
Gern können Sie uns eine E-Mail senden und uns mitteilen, wie Sie auf unseren Transkriptionsservice aufmerksam geworden sind. Da die Suchmaschinen Webseiten nach spezifischen Begriffen und entsprechend der Nutzersuche und somit der Verwendung bestimmter Stichwörter kategorisieren und in den Suchergebnissen auflisten, hier einige mögliche Treffer, wie Sie auf unsere Seite aufmerksam geworden sind: Interviews abtippen, Vortrag verschriftlichen, Interviews verschriftlichen, Vorträge abtippen, Transkription von Interviews etc. Dies ist nur ein Beispiel für die verschiedenen Möglichkeiten der Umschreibung der Transkriptionsdienstleistung. Wenn Sie über diesen Weg unsere Seite gefunden haben, dann bieten Ihnen gern unsere Dienstleistungen im Bereich der Transkription und Übersetzung an. Kontaktieren Sie uns! Wir beraten Sie persönlich und erstellen Ihnen unverbindlich ein Angebot.
Sie benötigen eine Transkription von Audiodaten? Kontaktieren Sie uns, wir senden Ihnen gern ein unverbindliches Angebot zu.